Herkese merhaba…

Yeni yılda bedenimizden çok ruhlarımızı beslemenin daha iyi bir fikir olacağını düşünüyorum. Bunu yapmanın biri zahmetli, diğeri ise çok kolay iki yolu var. Birincisi, zaten uzun zamandır sizlere de blogumda aktarmakta olduğum “seyahat” eylemi ve sonuçları, ikincisi ise müzik dinlemek…

Bu amaca pek de uygun olduğunu düşündüğüm bir melodiyle yeni yılı karşılamak ve size bu güzel dinletiyi sunmak istedim…

Nasıl ? beğendiniz mi? Pek çoğumuza tanıdık gelen, bazılarımızın anılarını uyandırabilecek kadar etkili bu güzel melodinin doğuşu hakkında biraz bilgilenmek isteyenler için;

“Les Feuilles Mortes”…dilimize çevirirsek “ölü yapraklar”. Fakat çok iyi bildiğimiz bir adı var bu melodinin; “Autumn Leaves”, yani “güz yaprakları”.

Şarkı Joseph Kosma tarafından bestelenmiş ve Fransız şair Jacques Prevert sözlerini yazmış. İlk kez 1946 yılında başrolünde Yves Montand’ ın oynadığı “Les Portes de la Nuit” filmiyle duyurulmuş insanlığa. İlk kaydı ise, Cora Vaucaire tarafından film vizyona girmeden az önce yapılmış. Tarihinden de anlaşılacağı üzere, İkinci Dünya Savaşının ardındaki acıların, kayıpların ve özlemlerin izlerini taşıyor…

Şarkının çoğumuzun daha iyi bildiği ingilizce versiyonu ise Amerikalı şarkı yazarı Johnny Mercer tarafından 1947 de kaleme alınmış. Amerika tanıtımını ise Jo Stafford yapmış.

1950 Noel arifesinde Edith Piaf, fransızca ve ingilizce olarak radyodaki “The Big Show” programında söylemiş bu güzel şarkıyı. Sonra da diğer ünlü yorumcular takip etmişler O’nu…

Yukarıda izlediğiniz sözsüz enstrümental yorumu ise, Güney Kore’li klasik gitar sanatçısı Yenne Lee başarıyla ve farklı anlatımlarla yapmış. Ben çok beğendim, umarım siz de anılara seyahat etmişsinizdir…

Son olarak şarkının ingilizce sözlerini de aşağıda ekliyorum merak edenler için. Bir başka dinletiye kadar, hoşça kalın…

The falling leaves, drift by my window
The autumn leaves, of red and gold
I see your lips, the summer kisses
The sun-burned hands, I used to hold
Since you went away, the days grow long
And soon I’ll hear, old winter’s song
But I miss you, most of all, my darling
When autumn leaves start to fall
Since you went away, the days grow long
And soon I’ll hear, old winter’s song
But I miss you, most of all, my darling
When autumn leaves start to fall
Yes I miss you, most of all, my darling
When autumn leaves start to fall